De Farah y el cuero corroído.

Se sintió abrumada por el peso de la vida, sin más.

De repente.

Le cayó todo el peso del globo terráqueo encima, y fue

mujer en un mundo repugnante.

Asqueada, se abandonó a su dolor de cabeza, las

náuseas, esta vez reales, y el desamor.

Ella hablaba de un estudio sobre la violencia en los

jóvenes árabes. Él hablaba de armas, sabía sus

modelos, peso y calibre.

Parecían dos monólogos que nadie escuchaba.

Empezó a enfadarse, y apesadumbrada lo abandonó

en la ducha, con una frase que ella sabía lo dejaría

desconcertado.

Harta de un juego de dolor interminable, no sabía más

que debía hacer. Ni siquiera quiso hacer nada. Hastío

era la palabra.

Fingió no estar enfadada, ni decepcionada, cuando él

le preguntó. Su cara jamás ha disimulado nada, y

cien mil años de historia le cayeron en el rostro esa

noche.

Él deambulaba, torpe, por la vida de ambos, sin saber

que hacer o decir.

Ella lo despidió en la puerta con una mirada que

contenía toda la tristeza del Océano.

Él se resistía a abandonarla, y ella dibujó una sonrisa

que sabía lo alejaría.

Él continuó preguntándole, desconfiado, a través del

teléfono que era lo que le pasaba, la noche llegó y

ella cortó la conversación.

Al día siguiente decidió viajar a visitar a una amiga.

Tomaría un avión que le borrase la tristeza de la faz.

Habló con su madre y juntas lo planearon todo, quién

cuidaría a la loba en su ausencia y algunos detalles

del dinero, y más componendas cotidianas, de

las que sólo las mujeres resuelven bien.

Deseaba tanto ver los ojos limpios de su amiga,

tan amada. Hablarían deseosas, de saber la una de la

otra, animadas por el cotarro político y la basura en

la que se les había convertido el Mundo. La llamó para

decirle que iría a visitarla, y una nueva

esperanza, pequeña como la luz de una

vela, comenzó a encenderse en su alma.

Su alma. La de las mil batallas, pedazos hechos

jirones colgándole, cicatrices que sólo a él le

había enseñado.

Miró a su loba dormir feliz, y verla la consoló.

Escuchó a la loba beber agua, con ese sonido

familiar, de vida en comunión, sólo con ella.

Afiló sus colmillos, loba también, para

comenzar una nueva andadura. Lavó su

pelaje que brillaba más tarde con el sol de la mañana.

La conversación con los Tidjaníes le devolvió la

fuerza que creía perdida. Hablaron de

la Vida, el Alma y la Ciencia.

¡Oh Ciencia amada que no conoce fronteras!

Omnisciencia del desierto, al fin. Se declaró

observadora de la Baraka y ¡el tidjani la entendía!

Despertó a la mañana después del peso, la angustia y

aquel parloteo sobre armas, que aún le rondaba la

cabeza.

Ella supo que sólo era cháchara, y le resultó tan

infantil que abominó de aquel hombre. ¿Qué sabría él

lo que era asustarse al ser encañonada en cualquier

calle de Salvador, Bahía?

Ver la boca pequeña de un revólver plateado y feo,

apuntándote.

Contemplar a los verdaderos bandidos blandir sus

ametralladoras de culata corta, vigilando su bosque, al

que una vez entrabas, salías bandida o cadáver.

Borró aquella presunción, aquella bravuconada de

hombrecito patético, con sólo pensar en la valentía de

una mujer iraní que afrontaba su historia.

Recogió sus cabellos de henna, largos, y comenzó a

preparar su hiyab, para emprender su nuevo camino.

Mejor así, pensó,  sin que los bandidos observen el

brillo del pelaje de una loba que cuida celosamente de

su manada.

Vía Tiŷāniyya http://www.tariqa-tijaniyya.es/doctrinas.html

 

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.